笔译一般多少工资
⑴ 英语翻译的工资大约是多少
口译员月薪1万到100万不等,主要是按天算的,比如1天5000元或者1天8000元这样。笔译员,水平一般的比口译员月薪少很多,可能只有几千块,按照每1000字多少钱来算,比如每1000字100元。【免费领取,外教一对一精品课程】点击蓝字即可免费领取欧美真人外教一对一免费试听课!
在线学习打破时间空间限制,利用Pad、手机、笔记本可以随时随地在线上课,每天25分钟,有效利用碎片化时间,学员自主家长放心。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。
网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
⑵ 英语笔译月工资
英语笔译的话,以前的话,工资比较高,但是最近几年随着信息技术的发展电脑网络的普及。这种一直工作大部分由机器完成所以说笔译的话工资一般能够达到四五千左右,具体的话还要看你意志的内容,工作量的大小。
⑶ 英译中的笔译工作一般工资多少,如何计算,工作单位都有哪些
如果
catti
二级笔译,一般勉强算得上“职业笔译”了,月入一般6000是会有的,多的可能超过10000,这也取决于个人实际水平和工作经验,毕竟一张证书不同说明一切;就像同样考六级,有的人426分,有的人642分,这中间的差距还是很大的。
工作单位无非是翻译公司、涉外企业、留学机构、大中型企业的国际部门、领事馆及联合国等机构(想进un的话,得翻译水平登堂入室、出类拔萃,通过他们的严格考核);
笔译的工资不少是“底薪
+
提成”,底薪完全由你的水平、经验、学历等固有因素决定,提成是根据翻译水平/质量确定的千字单价
x
每个月超额部分的字数。
可以负责的跟你这样说,真正合格的笔译(要求不算高,只要能如实、较地道地译出原文、没有什么错误)月入一般是不会低于10000元的;当然,月收入也和劳动强度、工作时间有关系,有翻译员水平高,每个月做的稿子很少,那总收入可能也不大高。
========================
笔译和口译是夕阳行业,随着人工智能、机器学习、量子计算机、神经网络等技术的不断发展成熟,今后翻译行业将被机器逐步取代,现在的机器翻译在一些情况下,水平和表现甚至可以超过
catti
3
的水平了。
考
catti
也可以完全自学,现在网上的公开资料和视频、大学公开课等都是挺不错的资源。笔译行业很混乱,鱼龙混杂,很多时候1000字翻译下来需要2个小时,一小时收入也才15
--
30元,建议你还是打消这样的念头吧。
我是英语自由翻译(笔译),目前月入15000+(江西吉安县),行业经验6年(500万字),说实话任何技术性行业从业六年这样的收入真的有点低,非常辛苦;积劳成疾的笔译工作者很多;我是师范计算机毕业生,本科,没有任何翻译证书。
提醒你一句:想做职业笔译,catti
2
很多时候只是入门水平,要学的地方还很多,也不要指望一个二笔证书就可以给你带来比较好的收入。专业术语、背景知识、能提高翻译效率/统一性/准确性的现代化工具等都是你要学习的内容;建议至少掌握
sdlx(2015以上版本)、memo-q、wordfast、idiom、webcatt
等这样的翻译辅助工具和平台。翻译过程中,要学会高效、快速的利用网络上有用信息,不断进取、不断提高翻译质量才会提高你的单价和速度,否则会被无情淘汰。
补充说明:
catti
三级适合普通英语本科生或较优秀非英专本科生
catti
二级适合外语/翻译研究生,或非常优秀的英语本科生
--
以上信息由【查红玉】提供和原创
⑷ 做英语笔译工作的一般月薪多少ぁ
笔译工作者的收入普遍都比较低,英语/翻译研究生 + CATTI 2,月收入一般只有 5000 --- 8000 元;五年以上高级笔译的月收入一般12000 元左右,有一定要求,必须熟悉 IT、科技、医药、化工、法律等某个领域或多个领域的背景知识和词汇,熟练掌握 trados、WebCATT、WordFast 等专业工具的使用,并能熟练掌握术语的提炼、合并、管理和项目进度控制,有高度的时间观念和责任心。
与金融、IT 等领域相比,高级笔译的收入也是可以忽略不计的,而且职业晋升空间很窄,福利待遇等算不上多好;选择对的行业很重要,如果您家境很好,衣食无忧,很喜欢笔译,不妨将笔译作为职业兼爱好;如果家庭经济一般,希望还是慎重考虑选择这样的职业吧。
=== 我身边不少中高级笔译,收入惨淡,我本人也是做英语笔译的,从业经验6年,本科是师范计算机专业毕业,目前月收入也只有13 --15K 的样子,即便在江西吉安这样的地方也是有点惨,想靠笔译养家糊口也是很困难的,工作的强度和压力也比较大的,希望新人慎重考虑吧
==== 以上信息由英语笔译查红玉原创和提供,仅供参考 =====
⑸ 做兼职笔译 一般月收入 有多少
绝大多数兼职笔译的月收入在 500 --- 5000 元不等,具体取决于兼职翻译的水平、资质、速度、可用时间、手头的稿件资源(直接客户、二手客户还是N 手客户)等因素;
如果是 CATTI 2 + 英语/翻译硕士 + 500万字以上翻译经验,每小时收入一般在 60 - 100 元的范围内,每个月收入多少,您自己可以根据自己的做单时间、接单情况算下大概;我在电路板公司做工程师的时候,经常会利用下班后时间、节假日时间兼职做笔译,那时候每个月翻译稿费多的时候能达到6000 元,一般在3000 元左右;我在此之前曾在广州汇泉翻译公司等做过专职笔译工作(本人师范计算机专业毕业,在江苏做过3年高中计算机教师,有 6 年以上笔译经验)
如果没有英语/翻译硕士、CATTI 2,也没有专八证书,做兼职笔译的机会会少很多;当然,如果是有医学、法律、电子、化工、生物、地质等专业技术背景并且英语六级分数较高,有一定翻译经验的,一般也不难找到兼职笔译的工作,机会还是挺多的;
退一步说,接单并不难,有些稿子价格奇低,一千字只有30 --60 元(基本上需要2 --3 小时完成,时薪十分低),与其耗费精力和时间做这样的稿子,倒不如先努力考下 CATTI 2 笔译证书(工欲善其事、必先利其器),学习和丰富下自己的背景知识,以及使用 trados 等翻译软件的能力和技术;想成长为专业程度较高的职业级笔译或者高级笔译,专业八级或同等水平的基础上,一般也得再学习和实践五六年,这就是翻译公司和企业更喜欢高级翻译的原因所在(翻译精准、措辞的当、效率高、专业性好,稿件质量让人放心,不会误事)。
总之,机会很多,但绝对不会给两手空空、毫无准备、只等坐享其成的人。
⑹ 英语翻译的月薪一般是多少
口译员月薪1万到100万不等,主要是按天算的,比如1天5000元或者1天8000元这样。笔译员,水平一般的比口译员月薪少很多,可能只有几千块,按照每1000字多少钱来算,比如每1000字100元。【免费领取,外教一对一精品课程】点击蓝字即可免费领取欧美真人外教一对一免费试听课!
在线学习打破时间空间限制,利用Pad、手机、笔记本可以随时随地在线上课,每天25分钟,有效利用碎片化时间,学员自主家长放心。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。
网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
⑺ 英语笔译工资收入多少
我做笔译的,六级,师范计算机系毕业,英语六级,在江西吉安县,月入13000左右,自认为只算初级或者中级翻译
至于英语专业做翻译,一般要求有专八证书
即便通过 CATTI 2 翻译资格证考试,或许也是翻译入门阶段,毕竟翻译要熟悉双语、语言转化,得有大量背景知识,这是很多语言学出身的科班不足的地方;翻译从业者很多,很难找到合格的笔译/口译人员,即便是很多翻译硕士,在翻译测试中往往很不理想;专八的水平一般都无法胜任翻译工作,简单的内容除外;
需要靠证书才能获得翻译机会的,一般都是比较稚嫩的翻译;翻译的收入如果1万不到,基本上还停留在挺初级的翻译水平和层次上。有没有证书不是最重要,一定得具备实实在在的水平和能力,这个通过少量测试很容易查看出。
笔译合格的,月入一般不会低于12000的,比较优秀的月入一般不会低于15000,我们行业有年收入40万的笔译从业者,做的非常好,客户资源也挺棒;口译同等水平,待遇是笔译1.5 --2 倍
如果你有不清楚的,欢迎追问
⑻ 自由英语笔译员工资多少自由
咨询记录 · 回答于2021-09-04
⑼ 从事英语翻译大概有多少钱一个月
56.2%的全职翻译人员月薪为3000-8000元,绝大多数(77%)自由口译员的月收入在20000元以下。想高薪就业?那英语技能一定要比别人高才行。建议大家可以跟着外教学翻译,分享免费欧美外教试课给大家:【免费领取,外教一对一精品课程】课均不到20元,每天都能跟着外教一对一学习!
阿卡索外教网,专业外教一对一授课,性价比也是非常高的,课均还不到20元,而且每位外教皆具有TESOL证书,能学习到纯正的英语,而且在咱们家可以自由选择喜欢的外教,助教会帮助各位量身制定合适的课程,不出半年,下一个翻译家就是你了,大家不妨点击上述蓝字去试一下。
不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿卡索vivi老师”;
如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿卡索官网论坛”。
⑽ 请问现在普通翻译的薪资一般是多少
初级6000以内,中级一般超过8000,高级翻译不低于15000元/月
我这里说的情况既包括口译,也包括笔译;我自己是做笔译自由翻译的,每个月稿费现在平均下来 13000 -- 15000 元的样子(2017年,我在江西吉安,本科师范计算机毕业生,翻译从业经验将近6年,主要做 IT、科技、工程等领域;就拿最近的这个月 --- 2017年9月来说吧,我这个月前半个月翻译稿费收入是 8200 元,我的情况供您做个参考),笔译非常辛苦,加班加点,颈椎病、脱发、久坐产生的体重猛增等都算是职业病吧,如果你不能吃苦耐劳,如果对翻译没什么兴趣,劝你慎重考虑入行的事情!我刚入行时月收入低到只有四五百,房租都付不起,没有医保社保、,甚至劳动合同都没有(是广州岗顶天俊阁哪家翻译公司我就不说,毕竟我从那里入行的),收入是通过学习和提高慢慢增加起来的吧,现在的水平依然比较低,还需要很多努力去打破自己的职业瓶颈,各热爱翻译的朋友们一起共勉吧。
每个行业都有做的比较好和比较差点的,任何行业都有优胜劣汰,要想发展就得不断提高自己,创造更多、更好的价值,形成自己的竞争优势,我们笔译行业部分优秀翻译员的月入甚至达到30000 元/月以上,比不少口译员高,而且不用出门,工作地点不受约束,完全不用风里来、雨里去,工作形式也挺自由,甚至可以边旅游,边做些翻译工作。
我想说下同传的事情,社会上很多媒体、影视剧,把同传的收入过于神话,在业内人士看来,这些宣传无异于跟“手撕鬼子”一样无知,认为可以一边织毛衣、一边同传,十分荒唐!同传工作一天(8小时)下来待遇确实有 6000 -- 8000元,但做同传翻译一般都要提前准备、搜集相关资料、强记一些术语和词汇、甚至不排除向业内人士讨教一些词汇的表达等,赶往口译地点来回奔波的时间成本也被媒体忽略,而这些准备工作和来回奔波的时间成本算进去的话,同传每天平均收入大大低于媒体宣扬的表面数字了,而且同传的业务并非天天有,门槛要求非常高、工作压力十分大,这些都绝非一般人能胜任的,只有 AIIC 会员、国内顶尖高翻学院优秀口译毕业生、经验十分丰富的口译员才能堪此重任的。
而笔译只要做的好,基本上每天都有稿子做,合格笔译一天工作下来,收入七八百也是非常正常的,而合格笔译非常的少,CATTI 2 证书只能算入门,还必须熟悉 Trados、memo-Q 等翻译软件(用于管理翻译术语和TM、进度等)以及用于保障翻译质量的 X-Bench 等工具(QA),还需要娴熟的运用网络和搜索技术,熟悉化工、IT、电子、医学、法律等相关背景知识和术语,否则你是绝对没法在笔译路上走的远,市场上绝大多数笔译都是兼职人员、非持证人员等,他们的笔译月入一般不超过 8000元。
==== 以上信息由英语自由翻译【查红玉】原创并提供,转载请说明,谢谢 ====